vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Mi alma" es una frase que se puede traducir como "my soul", y "mi corazón" es una frase que se puede traducir como "my heart". Aprende más sobre la diferencia entre "mi alma" y "mi corazón" a continuación.
mi alma(
mee
 
ahl
-
mah
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. my soul
¡Hace tanto calor! Vendería mi alma por una piscina.It's so hot! I'd sell my soul for a swimming pool!
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
mi corazón(
mee
 
koh
-
rah
-
sohn
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. my heart
La cardióloga dice que mi corazón está perfectamente.The cardiologist says my heart is perfectly fine.
a. my heart
Mi corazón me dice que me estoy enamorando.My heart tells me I'm falling in love.
a. sweetheart
¿Por qué lloras tú, mi corazón?Why are you crying, sweetheart?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.